-
1 mettre en demeure de
(+ infin) предъявить требование, вменить в обязанность, заставить, требовать, вынудить[...] Le conseil municipal, outré d'avoir été traité par lui de "bande d'illettrés sociaux", le dénonça à l'inspecteur d'Académie qui le mit en demeure de choisir entre son poste de professeur et son rôle d'agitateur. (S. de Beauvoir, La Force de l'âge.) — Муниципальный совет, которому надоели нападки Низана, называвшего его "сборищем политических невежд", пожаловался на него инспектору академии, и тот официально предложил Низану выбирать между должностью преподавателя и ролью политического смутьяна.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre en demeure de
-
2 mettre en demeure
Le dictionnaire commercial Français-Russe > mettre en demeure
-
3 mettre en demeure
Французско-русский универсальный словарь > mettre en demeure
-
4 mettre en demeure de
гл.общ. (qn)(...) предъявить требование (к кому-л.) требовать (от кого-л., чего-л.)Французско-русский универсальный словарь > mettre en demeure de
-
5 se mettre en demeure de ...
вменить себе в обязанность, счесть необходимым; быть вынужденным сделать что-либо; приступить к выполнению, к осуществлению чего-либоNous prîmes douze cents fusils que l'on distribua aux insurgés. Garnier les conduisit alors au cloître Saint-Merri et ils se mirent en demeure de s'y fortifier. (S. de Beauvoir, Tous les hommes sont mortels.) — Мы захватили 1200 винтовок и роздали их восставшим. Гарнье повел их в монастырь Сен-Мерри, где они немедленно приступили к организации обороны.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se mettre en demeure de ...
-
6 demeure
demeure [d(ə)mœʀ]feminine noun( = maison) residence* * *dəmœʀ
1.
1) ( habitation) residence2)mettre quelqu'un en demeure de faire — gén to require somebody to do; Droit to give somebody formal notice to do
mise en demeure — gén demand; Droit formal notice ( de faire to do)
2.
à demeure locution adverbiale permanently••* * *d(ə)mœʀ nf1) (= résidence) residencemettre qn en demeure de faire — to enjoin sb to do, to order sb to do
* * *A nf1 ( habitation) residence; une belle demeure du XIXe siècle a beautiful 19th century residence; demeure ancestrale ancestral home; ⇒ dernier;2 mettre qn en demeure de faire gén to require sb to do; Jur to give sb formal notice to do; se mettre en demeure de faire to set oneself to doing; mise en demeure gén demand; Jur formal notice (de faire to do).B à demeure loc adv permanently.il n'y a pas péril en la demeure there's no rush.[dəmɶr] nom féminin1. [maison] residencemettre quelqu'un en demeure de témoigner/de s'exécuter to order somebody to testify/to comply————————à demeure locution adverbiale -
7 demeuré
demeure [d(ə)mœʀ]feminine noun( = maison) residence* * *dəmœʀ
1.
1) ( habitation) residence2)mettre quelqu'un en demeure de faire — gén to require somebody to do; Droit to give somebody formal notice to do
mise en demeure — gén demand; Droit formal notice ( de faire to do)
2.
à demeure locution adverbiale permanently••* * *d(ə)mœʀ nf1) (= résidence) residencemettre qn en demeure de faire — to enjoin sb to do, to order sb to do
* * *A nf1 ( habitation) residence; une belle demeure du XIXe siècle a beautiful 19th century residence; demeure ancestrale ancestral home; ⇒ dernier;2 mettre qn en demeure de faire gén to require sb to do; Jur to give sb formal notice to do; se mettre en demeure de faire to set oneself to doing; mise en demeure gén demand; Jur formal notice (de faire to do).B à demeure loc adv permanently.il n'y a pas péril en la demeure there's no rush.————————, demeurée [dəmɶre] nom masculin, nom féminin -
8 demeure
f3) просрочкаconstituer en demeure — устанавливать просрочку;
être en demeure — быть [находиться] в просрочке;
mettre en demeure — устанавливать просрочку;
mettre qn en demeure de... — потребовать у кого-л. совершения определённых действий;
à perpétuelle demeure — окончательно, навсегда (говорится о движимом имуществе, которому функционально придаётся характер недвижимости)
4) жилище•- demeure privée -
9 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
10 demeure
f. (de demeurer) I. 1. жилище, дом; местожителство; 2. красива къща; 3. ост. закъснение, отлагане; II. юр. отсрочка, отсрочване; demeure du créancier отказ на кредитора от получаване на платежа. Ќ mettre en demeure заставям, принуждавам някого да изпълни задълженията си; а demeure здраво, стабилно; dernière demeure гроб, последно жилище; faire sa demeure живея, обитавам; labourer а demeure преоравам за последен път преди сеитбата. -
11 demeure
demeure [dəmur]〈v.〉♦voorbeelden:demeure seigneuriale • kasteel¶ à demeure • voorgoed, permanent, vastmettre qn. en demeure • iemand in gebreke stellenmettre qn. en demeure de • iemand aanmanen om -
12 demeure
-
13 mettre qn. en demeure
mettre qn. en demeure -
14 mettre qn. en demeure de
mettre qn. en demeure deDictionnaire français-néerlandais > mettre qn. en demeure de
-
15 mettre q. en demeure de faire qc.
mettre q. en demeure de faire qc.vymáhat na kom splnění čehovyžadovat co od kohoDictionnaire français-tchèque > mettre q. en demeure de faire qc.
-
16 mettre qn à bout
(mettre [или pousser] qn à bout)1) вывести кого-либо из себя; довести кого-либо до крайности- Allez au diable! s'écria le général que cette arrestation ne laissait pas d'embarrasser. Il s'agissait pour lui de ne pousser à bout ni la duchesse ni le comte Mosca... (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — - Идите к черту! - воскликнул генерал, которого арест Фабрицио не переставал беспокоить. Он ни в коем случае не хотел выводить из себя ни герцогиню, ни графа Моска...
Mais les semaines passent et la cour de Russie demeure muette. De son côté, Georges-Louis, poussé à bout par les réticences de la fillette, lui propose, tout à trac, de l'épouser. (H. Troyat, Catherine la Grande.) — Но бегут недели, а русский двор молчит. Со своей стороны, Жорж-Луи, доведенный до крайности сдержанностью девочки, вдруг делает ей предложение.
Bien que cela ne soit pas dans ma nature, je me suis mis en colère. C'est son air, surtout, qui me poussait à bout. Ce n'est peut-être pas un très joli sentiment, mais je pensai que je l'avais tiré de la crotte et que maintenant il me défia. (R. Grenier, Chère petite madame.) — Хотя это и противно моей натуре, но я разозлился. Особенно его вид вывел меня из себя. Может быть, это было не очень красиво, но я подумал: "Как же так, ведь я его вытащил из грязи, а теперь он мне насолил".
Sganarelle. - Voilà, par sa mort, un chacun satisfait. Ciel offensé, lois violées, filles séduites, familles déshonorées, parents outragés, femmes mises à mal, maris poussés à bout, tout le monde est content; il n'y a que moi seul de malheureux. Mes gages, mes gages, mes gages! (Molière, Dom Juan, ou le Festin de Pierre.) — Сганарель. - Смерть Дон-Жуана всем на руку. Разгневанное небо, попранные законы, соблазненные девушки, опозоренные семьи, оскорбленные родители, погубленные женщины, мужья, доведенные до крайности, - все, все довольны. Не повезло только мне. Мое жалованье, мое жалованье, мое жалованье!
2) редк. заставить замолчать, заткнуть ротAlceste. Ah! que ce cœur est double et sait bien l'art de feindre! Mais pour le mettre à bout j'ai les moyens tout prêts: Jetez ici les yeux, et connaissez vos traits... (Molière, Le Misanthrope.) — Альцест. Вы притворяетесь искусно и умело! Но средство я нашел вас уличить во всем. Взгляните. Почерк вам, наверное, знаком?
-
17 demeure
fdemeure seigneuriale — господский дом; замокétablir sa demeure en province — обосноваться в провинции••accompagner qn à sa dernière demeure — проводить кого-либо в последний путьfaire longue demeure — долго проживать; задержаться надолго4) юр. просрочкаdemeure du créancier — отказ кредитора от получения платежа••mettre qn en demeure de... — предъявить требование к кому-либо, требовать от кого-либо чего-либо -
18 demeure
f1. жили́ще (sens général); дом ◄pl. -а► (maison) ;● conduire un ami à sa dernière demeure — провожа́ть/проводи́ть дру́га в после́дний путьune demeure préhistorique — стоя́нка ◄о► первобы́тного челове́ка;
2.:mettre qn. en demeure de... — предъявля́ть/предъяви́ть тре́бование к кому́-л.; тре́бовать/по= от кого́-л. (+ G); заставля́ть/заста́вить (obliger); ses créanciers l'ont mis en demeure de payer ses dettes — креди́торы потре́бовали от него́ упла́ты долго́в; mise en demeure — тре́бование, предъявле́ние тре́бования; ультима́тум;il n'y a pas péril en la demeure — де́ло <вре́мя> те́рпит;
à demeure про́чно, кре́пко, ↑на́крепко; безвы́ездно, неотлу́чно (sans en partir); постоя́нно (constamment); на всё вре́мя;ils se sont installés à demeure à la campagne — они́ про́чно обоснова́лись в дере́вне
-
19 demeure
-
20 demeuré
dəmœʀf1) Wohnsitz m, Bleibe f2) JUR Verzug m3)mettre qn en demeure — JUR jdn auffordern, jdn mahnen
4)à demeure — auf Dauer, ständig
demeuréI Adjectif[geistig] zurückgebliebenSchwachsinnige(r) féminin(masculin) figuré Schwachkopf masculin; Beispiel: le demeuré du village der Dorftrottel
См. также в других словарях:
Mettre en demeure — ● Mettre en demeure ordonner quelque chose à quelqu un d une manière impérative, le lui enjoindre ; pour un créancier, sommer le débiteur de remplir une obligation … Encyclopédie Universelle
demeure — [ d(ə)mɶr ] n. f. • XIIe; de demeurer I ♦ Vx ou loc. 1 ♦ Vx Le fait de demeurer, de tarder. ⇒ délai, retard. « Voyons donc ce que c est, sans plus longue demeure » (P. Corneille). ♢ Mod. Loc. Il y a PÉRIL EN LA DEMEUR … Encyclopédie Universelle
demeuré — demeure [ d(ə)mɶr ] n. f. • XIIe; de demeurer I ♦ Vx ou loc. 1 ♦ Vx Le fait de demeurer, de tarder. ⇒ délai, retard. « Voyons donc ce que c est, sans plus longue demeure » (P. Corneille). ♢ Mod. Loc … Encyclopédie Universelle
mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; … Encyclopédie Universelle
mettre — METTRE. a. act. Poser, placer une chose dans un certain lieu. Mettre à part, l escart, à quartier. mettre bout à bout. mettre à couvert. mettre chaque chose en sa place. mettre les mains au costé. mettre la main sur la garde de son espée. mettre… … Dictionnaire de l'Académie française
demeure — (de meu r ) s. f. 1° Retard, délai. • Oui, sans plus de demeure, Pour l intérêt des dieux je consens qu elle meure, CORN. Théod. III, 6. • Le ciel ne veut point de demeure, LAMOTTE dans DESFONTAINES. • Son temps venu, [il] ne fait longue… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DEMEURE — s. f. Habitation, domicile, lieu où l on habite. Belle, agréable demeure. Triste, sombre, vilaine demeure. Choisir, établir sa demeure quelque part. Changer sa demeure. Changer de demeure. Il signifie aussi, Le temps pendant lequel on habite un … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DEMEURE — n. f. Habitation. domicile. Choisir, établir sa demeure quelque part. Changer sa demeure. Changer de demeure. Il se dit, en termes de Jurisprudence, du Retard, du temps qui court au delà du terme où l’on est tenu de payer ou de faire quelque… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Mise en demeure — La mise en demeure (du latin mora, retard) est une interpellation formelle qui peut se faire sous diverses formes : par un acte extra judiciaire (par exploit d huissier), par une simple lettre (de préférence par courrier en recommandé avec… … Wikipédia en Français
Mise en demeure — Définition de Mise en demeure Demeure vient du latin mora signifiant retard. La mise en demeure est une interpellation formelle du débiteur qui n a pas exécuté son obligation à son terme. La mise en demeure est une protestation pour l… … Lexique de Termes Juridiques
établir — [ etablir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1636; establir 1080; lat. stabilire, de stabilis → stable I ♦ 1 ♦ Mettre, faire tenir (une chose) dans un lieu et d une manière stable. ⇒ asseoir, bâtir, construire, édifier, fixer, fonder, installer, 1.… … Encyclopédie Universelle